Mittwoch, 7. März 2012
satsch matsch
einer der thailandspezialisten sitzt im wirtshaus, und ist wichtig. weil, wie wir schon wissen, in thailand ist - wie in fassbinders griechenland - alles anders. und wenn die thailandspezialisten uns das nicht anhaltend und durchdringend erzählen würden, und zwar so oft wie irgend möglich, sie erraten es: dann wüssten wir es nicht. so ein pech aber auch, das das wäre.

jedenfalls, der eine thailandspezialist sitzt im wirtshaus und trinkt sein sonstwievieltes bier. zwischen den einzelnen schlucken erklärt er, wie das in thailand ist. jedenfalls, dort muss man englisch reden, unbedingt, weil einen sonst keiner versteht.

das händee läutet.

th.sp.: hällo? is ju?
...
th.sp.: oh, hällo.
...
th.sp.: ar ju guhd?
...
th.sp.: wetta fain bei ju?
...
th.sp.: hier is räining. matsch.
...
th.sp.: ai äm sitting in sö wirtshaus änd drink bier.
...
th.sp.: no schpiek! no schpiek!
...
th.sp.: satsch matsch? wott satsch matsch? no satsch matsch!
...
th.sp.: no satsch matsch? jess satsch matsch! ai äm a män!
...
th.sp.: ju no schpiek so. ju no schpiek so wiss mie! ju hier!
...
th.sp.: jess satsch matsch. ai äm a män!
...
th.sp.: ju sink biefor schpiek! ju kno-u!
...
th.sp.: i äm a män! i drink satsch matsch äs ai kähn!
...
th.sp.: ju no schpiek so wiss mie! ai drink satsch matsch äs ai kähn, ai äm a män!
...


zu ihrem grössten bedauern kann frau kelef diese interessante - wenn auch nur einseitig verfolgbare - unterhaltung nicht weiter wiedergeben. das unfreiwillige publikum lag vor lachen wiehernd unter den tischen, um nicht unangenehm aufzufallen.

sie werden verstehen.

... link (9 Kommentare)   ... comment